Watching NAUSICAÄ OF THE VALLEY OF THE WIND with the kid (Marian's first time), and I always forget how buff Nausicaä is. That princess be low-key swole.
-
-
I just looked this up and the Modern Greek name based on the character in the Odyssey has also dropped the second A and is spelled "Navsika"
-
That "v" incidentally is a romanization convention based on the fact that while the letter is still υ [upsilon], it is a consonant pronounced as /f/ in many digraph contexts. [some googling reveals it's also sometimes "Nafsika", and likewise with c in place of k]
End of conversation
New conversation -
-
-
English dub is indeed "Nawsicka". Wasn't aware of this correct pronunciation but it's possible Miyazaki was aware of the spelling but not what it meant?
-
I think it's very likely he just copied it from a book
End of conversation
New conversation -
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.
