Omg... "Vacuum cleaners" are called "dust-suckers" in Swedish and "straws" are literally translated as "suction-pipes" and I am wheezing because I have said these words my whole life and not once reflected on them.
Pls share your favourite directly translated words with me. 
-
Pokaż ten wątek
-
Turtle: Shield toad Hippo: River horse Bat: Flappy mouse Racoon: Washy bear Ladybug: Key maiden Orca: Blubber chopper Gums: Tooth meat Uvula: Tongue teat Possum: Testicle rat Areola: Wart garden I AM DYING


But also... why is there is no proper English word for:pic.twitter.com/L1REgdEbEn
11 odpowiedzi 2 podane dalej 39 polubionychPokaż ten wątek -
W odpowiedzi do @annabrandberg
@episodicfreak and@illo_luv told us about tooth meat and wart garden. We still haven't fully recovered.1 odpowiedź 0 podanych dalej 3 polubione -
I AM WHEEZING How have I said these words all my life and not once reflected on them?!
1 odpowiedź 0 podanych dalej 1 polubiony -
Awesome band names as well.
1 odpowiedź 0 podanych dalej 3 polubione -
Anna Brandberg podał/a dalej Anna Brandberg
Anna Brandberg dodał/a,
1 odpowiedź 0 podanych dalej 1 polubiony -
Anna Brandberg podał/a dalej Anna Brandberg
Aaaand here's another
https://twitter.com/annabrandberg/status/1323689870745866243?s=20 …
Anna Brandberg dodał/a,
-
-
Haha.
0 odpowiedzi 0 podanych dalej 1 polubionyDziękujemy. Twitter skorzysta z tych informacji, aby Twoja oś czasu bardziej Ci odpowiadała. CofnijCofnij
-
Wydaje się, że ładowanie zajmuje dużo czasu.
Twitter jest przeciążony lub wystąpił chwilowy problem. Spróbuj ponownie lub sprawdź status Twittera, aby uzyskać więcej informacji.
| MCV Pac. Top 50 Women in Games | ADHD | she/her | 