It was a fun ride and @seb_ruder's content is awesome.
On a side note, it was a good occasion to reflect on the way we talk, write and speak when it come to #MachineLearning and #DeepLearning in non-English languages. [1/?]https://twitter.com/seb_ruder/status/1082413816485425153 …
-
Show this thread
-
#MachineLearning is getting more and more relevant by the day, with an increasing number of commercial applications hitting the market and impacting the life of communities all over the globe. It is thus gaining the spotlight in media discussions. [2/?]1 reply 0 retweets 1 likeShow this thread -
The research community (and the biggest companies in the space) are English-speaking but the impact of these methods goes far beyond language boundaries. Nonetheless, we keep talking about these topics borrowing English words in our native languages. [3/?]
1 reply 0 retweets 0 likesShow this thread -
English words sound "correct" and "technical" to the ear of the expert practitioner, but they act as an additional barrier when the broader public tries to approach these topics. Each term becomes its own island and comprehension is seriously hindered. [4/?]
1 reply 0 retweets 1 likeShow this thread -
It is thus important, I believe, to bridge this gap and try to find the proper equivalents for established terms in the
#MachineLearning space. We need to start building a native vocabulary to talk about these topics as they become more and more a public concern. [5/?]1 reply 0 retweets 1 likeShow this thread -
@seb_ruder's article was a great opportunity to propose new translations for#MachineLearning terms that currently do not seem to have an Italian equivalent. It's a starting point - I plan to do much more work in this direction with@iaml_it this year. [6/?]1 reply 0 retweets 0 likesShow this thread -
I am also curious to know what is the situation in other languages and what approaches people are using to address the issue! [7/end]
2 replies 0 retweets 0 likesShow this thread -
Replying to @algo_luca
I gave talks about my work in Hebrew last week and tried to keep as little English terms in there as possible. It wasn't perfect but I got a lot in. Reasonability of what I came up with is a different question - you can ask attendees
@cohenrap@yaelnetzer@oren_data1 reply 0 retweets 1 like
It's necessarily an iterative process, but someone needs to get those translation proposals out in the first place :) good job!
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.
Writing about stuff to learn how it works, mostly in Rust.
Lead Engineer at