lol jk I'm not actually mad. But the point of the question is the disparity between the prescriptive meaning and colloquial usage of a word
super interesting. do you bounce back and forth between the two languages? Play with Japanese VO and English subs?
-
-
No, I borrowed my friend's EN copy, but I can't download the JP voice because I only have a JP PSN account :/
-
Because of the way the sentences are written, though, I basically know what they're saying in JP even without hearing the original lines

- Voir les réponses
Nouvelle conversation -
Le chargement semble prendre du temps.
Twitter est peut-être en surcapacité ou rencontre momentanément un incident. Réessayez ou rendez-vous sur la page Twitter Status pour plus d'informations.