When you translate “Être” or “Sein” or “εἶναι” as an -ing form, you know you’ve already lost. The concept of εἶναι is precisely that it is the EXACT opposite of a continuous, present participle, as “being”. There can be no philosophy in English, and indeed there has been none
-
Prikaži ovu nit
Oh boy it seems we have triggered quite a few anglomonoglots with this tweet.
15:47 - 1. velj 2020.
0 replies
0 proslijeđenih tweetova
5 korisnika označava da im se sviđa
Čini se da učitavanje traje već neko vrijeme.
Twitter je možda preopterećen ili ima kratkotrajnih poteškoća u radu. Pokušajte ponovno ili potražite dodatne informacije u odjeljku Status Twittera.