นักศึกษาเกาหลีเอาถุงมันฝรั่งอบกรอบมาทำเป็นเรือเพื่อจะบอกว่ามันมีลมในถุงมากเกินไป http://on.wsj.com/1tbSnlm
Via:@WSJpic.twitter.com/QHFyg9PSg4
You can add location information to your Tweets, such as your city or precise location, from the web and via third-party applications. You always have the option to delete your Tweet location history. Learn more
นักศึกษาเกาหลีเอาถุงมันฝรั่งอบกรอบมาทำเป็นเรือเพื่อจะบอกว่ามันมีลมในถุงมากเกินไป http://on.wsj.com/1tbSnlm
Via:@WSJpic.twitter.com/QHFyg9PSg4
“@WSJ: Korean students make raft out of chip bags to prove they have too much air: http://on.wsj.com/1tbSnlm pic.twitter.com/8qSFWTGiP0”
Gold.
I love Asians
“@WSJ: Korean students make a raft out of potato chip bags to prove they have too much air in them: pic.twitter.com/xdvzir2M7c”
“@WSJ: Korean students make a raft out of potato chip bags to prove they have too much air in them"pic.twitter.com/uUkkf6qNlE
@WSJ @marygarden Thats to keep them Fresh right? Not to make the pack look big!
@trevor_wittwer @WSJ is that true?
@marygarden @trevor_wittwer @WSJ it is so they don't get crushed.
@lorraineq @marygarden @WSJ Yes I'm sure you're right. Just got me thinking about packaging and the environment. And marketing!!
@WSJ @MikeKadri Doesn't the air protect the chips from breaking? No offense, clever little kids - I respect the effort.
@MikeKadri @WSJ AWE-SOME-SOCKS!!! (But they child be eating apples!)
@WSJ @ParkShung this is how much potato chip they put in in a bag.pic.twitter.com/G5fomfkg32
@WSJ "Korean students make a raft out of potato chip bags to prove they have too much time on their hands." <-fixed it
@WSJ what do we want!? SMASHED CHIPS!! When do we want it!!? NOW!!
.@WSJ IT'S ABOUT DAMN TIME
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.