Tweetovi
- Tweetovi, trenutna stranica.
- Tweetovi i odgovori
- Medijski sadržaj
Blokirali ste korisnika/cu @TranslatorsWB
Jeste li sigurni da želite vidjeti te tweetove? Time nećete deblokirati korisnika/cu @TranslatorsWB
-
We are proud to announce that Cédrick Irakoze, Crisis Response and Community and Recruitment intern at Translators without Borders was recently awarded a place to work with the very best in the Young African Leaders Initiative network.
@YALINetwork http://bit.ly/2Sb6BJ4 pic.twitter.com/b3KmkDKOPb
Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
Find out how we're working with the support of
@msphilanthropic to develop innovative language-focused solutions. These technological solutions could help over 177 million people who live in areas affected by humanitarian crises.http://bit.ly/2KlihX4Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
We are improving communication and informing responders by sharing language data and maps of areas affected by the
#Ebola#virus. With support from@H2Hnet.#DRChttp://bit.ly/37LcrYnPrikaži ovu nitHvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
Violence. Disease. Misinformation. It’s a dangerous combination. The
#Ebola#epidemic epidemic has been affecting lives in the Democratic Republic of Congo for almost two years. And language barriers only compound the issue.#DRCpic.twitter.com/wfyYRj80P3
Prikaži ovu nitHvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
We are working with
@WHO to translate health information into languages people understand. We must work together to "combat the spread of rumours and misinformation." -@DrTedros, Director-General of#WHO#CoronaVirus#2019nCoV#LanguageMattershttps://twitter.com/WHOPhilippines/status/1223060693429051392 …Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
Translators without Borders proslijedio/la je Tweet
CALL FOR TRANSLATORS:
#Coronavirus has been declared a global health emergency by the@WHO - can you use your language skills to help the fantastic@TranslatorsWB translate vital health information?#CommisAid#Volunteer#language#translation#LanguageBarriers#GlobalHealthhttps://twitter.com/TranslatorsWB/status/1222993989479149580 …
Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
We are working with the
@WHO to recognize, prevent & treat#coronavirus. Our community is translating vital health information on the emerging disease & video scripts describing what is known so far. If you can help, apply as a volunteer translator at http://bit.ly/2GBdcqG pic.twitter.com/KWjiiZRfWo
Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
#Coronavirus has been declared a global health emergency by the@WHO. The death toll now stands at 170 people in China, & 98 cases in 18 counties outside of#China, but no deaths. People need accurate, consistent health information in their own language.https://cnn.it/31eIqxtHvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
Education cannot wait. Experts in northeast Nigeria discuss the impact of the crisis on education. In Kanuri and Hausa, with the help of TWB. Tune in to Peace FM Maiduguri today at 14:30.
#LanguageMatterspic.twitter.com/RgwpnuiiEN
Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
Translators without Borders proslijedio/la je Tweet
We got featured in
@slatornews!
"Now, over 60 participants in 15 countries are involved in a continent-wide effort to build MT models for African languages" 

#NLProchttps://slator.com/technology/the-masakhane-project-puts-africa-on-the-machine-translation-map/ …Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
In our globalized world, disease outbreaks are no longer local. Translators & interpreters can provide vital health info to people from all over. When translating about topics like
#CoronaVirus it's important that info is accurate, consistent, & disseminated effectively.pic.twitter.com/Dl0cJiHNhg
Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
Our on-the-ground language solutions are developed to solve real-life issues. From training to technology, innovative partnerships, research, and evidence. Find out more in our annual report: https://buff.ly/2tmI5M9 pic.twitter.com/T1WLjK0Nun
Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
We're looking for a Development Officer to help us better achieve our mission to support speakers of marginalized languages. Strong fundraisers with experience in the humanitarian or development sectors are welcome to apply!
#HumanitarianJobs #Vacancieshttp://bit.ly/37ry2VrHvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
Translators without Borders proslijedio/la je Tweet
2/2 TY
@LancetGH@WHO@TranslatorsWB @WAMEditors for our solidarity on Multilingualism and advocacy for abstracts in the language needed - not just English.#healthinfo4all#UHC#SDGs https://linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S2214109X1830384X … http://www.hifa.org/news/wame-encourages-all-medical-journal-editors-encourage-authors-provide-abstracts-language …Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
"Today, 258 million children and youth still do not attend school... Their right to education is being violated and it is unacceptable." Work with us to bring children vital resources they can understand.
#InternationalDayofEducationhttp://bit.ly/38AvowMHvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
"Volunteering with TWB improved my resourcefulness and research skills and pushed me to open new horizons in translation and dig deeper." – Irina tells of her journey from lawyer to translator and how she came to love TWB.http://bit.ly/2Rp97w6
Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
This week's Humanitarian Talks radio program on Peace FM 102.5 Maiduguri, with
@OCHANigeria talked about how children's#Education is affected by the protracted crisis. TWB is translating and transcribing to help key messages reach more people.#InternationalDayofEducationpic.twitter.com/1KqiGEqZf8
Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
Translators without Borders proslijedio/la je Tweet
Amazing work by our partners
@TranslatorsWB, using transfer learning for low-resourced English-to-Tigrinya translations!

Thanks @OktemAlp#masakhane#translation#NLProchttps://medium.com/twb-tech-blog/transfer-learning-approaches-for-machine-translation-5f4e71a33cd9 …Hvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
We are recording a glossary, based on talks with
#Rohingya speakers from different refugee camps & from multiple generations & dialects. The hope is that eventually, speakers of Bangla, English, Rohingya & Chittagonian can all understand the meanings of even very localized words.Prikaži ovu nitHvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi -
Lost in translation? "This isn’t just a matter of conversation. “Not knowing the word for ‘diarrhoea’ or not knowing the word for ‘vaccine’ could be very dangerous”...https://bbc.in/366tfaq
Prikaži ovu nitHvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi
Čini se da učitavanje traje već neko vrijeme.
Twitter je možda preopterećen ili ima kratkotrajnih poteškoća u radu. Pokušajte ponovno ili potražite dodatne informacije u odjeljku Status Twittera.