TAUS

@T21Century

TAUS is a resource center for the global language and industries.

Amsterdam, Netherlands
Vrijeme pridruživanja: veljača 2010.

Tweetovi

Blokirali ste korisnika/cu @T21Century

Jeste li sigurni da želite vidjeti te tweetove? Time nećete deblokirati korisnika/cu @T21Century

  1. prije 19 sati

    Check out where your business stands according to The TAUS World-Readiness Index. Companies will compete in March at the TAUS Conference to win the TAUS World-Readiness Contest.

    Poništi
  2. 4. velj

    TAUS Tokyo Summit is just in time for the 2020 Summer Olympics that will turn Tokyo into a translation technology hotspot. The most amazing apps and features are ready to deliver fluent automatic translations to 15,000 athletes. Check out the program:

    Poništi
  3. 4. velj

    "Today we encourage language immersion rather than translation in the language classroom, even though translation is still used as a test of understanding, vocabulary acquisition, and so on" Read more:

    Poništi
  4. 3. velj

    How do you go from downloading the DQF plugin to fully leveraging the DQF functionalities and the data on the Dashboard? Join the webinar for a demo on DQF plugin for

    Poništi
  5. 3. velj

    This corpus provides input for service and maintenance instructions, but also software strings relevant to the automotive domain, and even content from marketing and sales texts. Get this corpus now for

    Poništi
  6. 31. sij

    Hindi Colloquial corpus is now available on TAUS Data Library. Based on a carefully selected colloquial English source, the target data is translated and reviewed by native speakers to get the highest-quality customized set for your MT training:

    Poništi
  7. 30. sij

    How do you go from downloading the DQF plugin to fully leveraging the DQF functionalities and the data on the Dashboard? Join the live webinar on 6 February to get a demo of the DQF plugin for :

    Poništi
  8. 30. sij

    TAUS Global Content Summit is once again happening in Tokyo on 15 April 2020, along with a one-day workshop. The call for proposals is now open!

    Poništi
  9. 29. sij

    If you are a manager in the translation industry and in the luxury position of being able to select a new technology, a new platform and a new vendor in 2020, where will your focus be: on the human in the loop, data in the loop, or the meter on the pipe?

    Poništi
  10. 29. sij

    TAUS Global Content Conference 2020 will focus on exciting themes such as world-readiness and moral machines. In the exhibition area companies such as , and will showcase their latest technologies. Save your seat!

    Poništi
  11. 24. sij

    Comprehension tests, questionnaires, participant observation, screen recording,, think-aloud protocols, eye tracking and much more. Download TAUS Usability Evaluation Guidelines to learn about all these techniques:

    Poništi
  12. 23. sij

    TAUS Transcreation Best Practices defines and explains how to differentiate it from other industry terms. Get your free copy to learn how to produce excellence in transcreation as identified by field experts:

    Poništi
  13. 22. sij

    Let us introduce you to the New NMT: Massive and in the Wild:

    Poništi
  14. 22. sij

    TAUS DQF is a real-time data analytics tool that provides business intelligence. We've analyzed all the quality review data submitted to DQF. Download the DQF BI Bulletin Q4-19 to learn about our findings:

    Poništi
  15. 21. sij

    Hindi Colloquial corpus is now available on TAUS Data Library. Based on a carefully selected colloquial English source, the target data is translated and reviewed by native speakers to get the highest-quality customized set for your MT training:

    Poništi
  16. 21. sij

    "The free machines economy makes translation equal to information by removing the condition of scarcity. Translation as a social good exists alongside translations owned and paid for by governments and corporations, but for how much longer?" Read more:

    Poništi
  17. 20. sij

    Satish Maripuri (Roper Technologies) will deliver the keynote speech at the TAUS Global Content Conference 2020 on 9 March. He will talk about Moral Machines and Human Intelligence. Check out the full program and save your seat!

    Poništi
  18. 20. sij

    "How many buyers/ providers of translation have a meter that allows them to tell real-time how many words were translated on each project and how well their machines perform in terms of PE productivity, edit-distance-density, and quality?" Read more:

    Poništi
  19. 17. sij

    Do You Speak Emoji? Take the little quiz before reading the article and see how well you speak emoji:

    Poništi
  20. 16. sij

    Live from the TAUS HQ. hosting the TAUS New Year’s Reception 2020. The recording of this webinar will be available tomorrow!

    Poništi

Čini se da učitavanje traje već neko vrijeme.

Twitter je možda preopterećen ili ima kratkotrajnih poteškoća u radu. Pokušajte ponovno ili potražite dodatne informacije u odjeljku Status Twittera.

    Možda bi vam se svidjelo i ovo:

    ·