questo sì che sarebbe un PdC "coi fiocchi", giovane, elegante, preparato, onesto... nessuno ci riderebbe dietro !
-
-
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Please tell me an interpreter was there with him...P L E A S E.
-
Forse è meglio l'inglese maccheronico di Renzi per te?
-
Che male c'è nell'avere un inglese maccheronico dalla pronuncia carica di accento italiano?
-
Nessun problema se fosse solo un problema di accento straniero. Ma qui si tratta di un problema di pronuncia e grammatica. Fidati.
-
La pronuncia è data dall'accento anche. Sento veramente poca gente in grado di vantarsi di una buona pronuncia inglese. Quanto concerne la grammatica, dovrei vedere le frasi per poter commentare. Sono sicuro che DiMaio e Renzi nel parlare inglese siano sullo stessi gradino.
End of conversation
New conversation -
-
-
Proud of u Luigi. Dài che ce la fai a diventare premier.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
...aahò what's american boys!
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Dear Mr. Scalise, be informed that you meet a wrong person, Di Maio has not any official responsability for Italy. Ba carefull!
-
ma stai zitto va
End of conversation
New conversation -
-
-
You are the American
#AlterEgo of Gigino


-
Tweet unavailable
-
Tweet unavailable
-
Vabbè è tempo perso, buona giornata
End of conversation
New conversation -
-
-
Un grande trattatecelo bene
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.
and
is strong!