Google translates '不敢為天下先' as 'unimportance' but if you add some spaces '不 敢為天下 先' it translates as 'Do not dare to be the first'.
0 replies
1 retweet
3 likes
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.
. Banned in Sweden. SubGenius, Zhuangist, white-hat troll. Defrocked mathematician. Brain problems.