Surely it depends on the context. If it's used to cause offense, it's offensive. Some people refer to foreigners as 西人 or 老外, even though 老外 is Putonghua. This isn't offensive either.
-
-
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Sounds like a yes to me
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Always the same problem. The question what is the source of words meaning - is it traditional, cultural or majority understanding, original or newspeech imposed for control, shaping of society. Is majority opinion true&valid even if changed in time or manipulated? XXI c. problems
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
I am a proud gweilo!
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
If you need to ask, it is racist


Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
It's a term meaning foreigners..... Snowflakes....
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.