9) First of all, it's hard to parse. If you hear someone say /wEE-bOHl/ out loud, it's hard to know what word they're referring to. How do you spell that?
So even for people who know the company or product, associating it with the spoken name isn't as natural.
Conversation
12) So, what would I do if I were ?
Well, the real answer is that obviously they know way more about their company than I do, and I'm just bullshitting. Probably this is all useless.
But here are some off the cuff thoughts.
4
67
19) Of course, this is all an English centric view. 微牛 might be a great name for an app in China.
Maybe you can have it both ways -- with WeBull you certainly can!
And, to state the obvious: I have no idea what works well in Chinese, and I don't try to.
微牛 is good, similary as WeChat, and 微 meaning tech and mobile phone APP in China (however 微牛 could also be explained as a little bullish)
威牛 is also fine, same pronounciation, but 威 meaning strong, violent, super.
1
3
Replying to
interesting!
yeah, WeChat works well in English--it's easy to say and pronounce, it's clear, and it's grammatically correct
2
7
Show replies

