We iterate on cost- making everything "good enough" (barely). This includes English. We rarely come across badly written Chinese so can't compare. Like Westerners just like the way characters look, we often just like the way typography looks and don't care about the meaning.https://twitter.com/alexgibson3d/status/944278018238894080 …
-
-
I'm always amazed at the % of Chinese things I buy for peanuts that work at all. They're not always bug-free of course but DOA is rare. Within a few years English on packaging will be flawless (as will the German, Spanish ... ); good translations easier than engineering.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.