"You're either with us or against us." Where have we heard this before? "O con noi o contro di noi." -- Benito Mussolini Translation?https://twitter.com/halfatlanta/status/902908257186050049 …
You really don't understand people. Attacking people entrenched and strengthens their beliefs. See? You're making it worse.pic.twitter.com/WtbBxsHvfQ
-
-
I don't care about changing their beliefs, I care about protecting those who are at risk from neonazi violence and genocidal threats.
-
If you don't care about changing their beliefs, you don't care about the other things. The only way to defeat those is to change beliefs.
Koniec rozmowy
Nowa rozmowa -
Wydaje się, że ładowanie zajmuje dużo czasu.
Twitter jest przeciążony lub wystąpił chwilowy problem. Spróbuj ponownie lub sprawdź status Twittera, aby uzyskać więcej informacji.