"You're either with us or against us." Where have we heard this before? "O con noi o contro di noi." -- Benito Mussolini Translation?https://twitter.com/halfatlanta/status/902908257186050049 …
No, it's not. The point is to falsely equivocate this LARPing nonsense as being equivalent to actual warfare and feel self-righteous.
-
-
"If you are neutral in situations of injustice, you have chosen the side of the oppressor." You disagree with a Nobel Peace Prize winner?
-
No one's asking for neutrality. There's a difference between neutrality and going to events with the express purpose of starting fights.
- Pokaż odpowiedzi
Nowa rozmowa -
Wydaje się, że ładowanie zajmuje dużo czasu.
Twitter jest przeciążony lub wystąpił chwilowy problem. Spróbuj ponownie lub sprawdź status Twittera, aby uzyskać więcej informacji.