To reduce foreign influence on Japanese, wartime authorities invented native alternatives to what they called 敵性語 [tekiseigo], ‘the language of the enemy’. Some of the names for musical instruments aren’t so catchy...pic.twitter.com/dl6v1L2YhJ
You can add location information to your Tweets, such as your city or precise location, from the web and via third-party applications. You always have the option to delete your Tweet location history. Learn more
Add this Tweet to your website by copying the code below. Learn more
Add this video to your website by copying the code below. Learn more
By embedding Twitter content in your website or app, you are agreeing to the Twitter Developer Agreement and Developer Policy.
| Country | Code | For customers of |
|---|---|---|
| United States | 40404 | (any) |
| Canada | 21212 | (any) |
| United Kingdom | 86444 | Vodafone, Orange, 3, O2 |
| Brazil | 40404 | Nextel, TIM |
| Haiti | 40404 | Digicel, Voila |
| Ireland | 51210 | Vodafone, O2 |
| India | 53000 | Bharti Airtel, Videocon, Reliance |
| Indonesia | 89887 | AXIS, 3, Telkomsel, Indosat, XL Axiata |
| Italy | 4880804 | Wind |
| 3424486444 | Vodafone | |
| » See SMS short codes for other countries | ||
This timeline is where you’ll spend most of your time, getting instant updates about what matters to you.
Hover over the profile pic and click the Following button to unfollow any account.
When you see a Tweet you love, tap the heart — it lets the person who wrote it know you shared the love.
The fastest way to share someone else’s Tweet with your followers is with a Retweet. Tap the icon to send it instantly.
Add your thoughts about any Tweet with a Reply. Find a topic you’re passionate about, and jump right in.
Get instant insight into what people are talking about now.
Follow more accounts to get instant updates about topics you care about.
See the latest conversations about any topic instantly.
Catch up instantly on the best stories happening as they unfold.
To reduce foreign influence on Japanese, wartime authorities invented native alternatives to what they called 敵性語 [tekiseigo], ‘the language of the enemy’. Some of the names for musical instruments aren’t so catchy...pic.twitter.com/dl6v1L2YhJ
Do you have a list of all alternatives of all things?
Only in Japanese: https://ja.m.wikipedia.org/wiki/%E6%95%B5%E6%80%A7%E8%AA%9E …
Thanks you. That's all alternatives or is incomplete? I supose the Japanese people will understand that vocab. I'm not very good at Jap. yet but I want speak real Jap. and not a lot of 外来語gairaigo that isn't real Jap. Using this words always I don't feel I'm speaking Japanese
It definitely feels less good, but don’t forget that using the katakana here is CORRECT Japanese. No one uses the kanji versions anymore. And people used the katakana versions before the war too, so they are actually older!
I will can surprise Japanese people with unused terms 
Don't. Japanese people won't understand you if you try to use these terms. It's not cool. It's not "different". It's non-sensical. The katakana names are the actual instrument names.
Agreed. Once witnessed a learner trying to ‘teach’ a native speaker the two different kanji for the kinds of flying squirrel you get in Japan. Needless to say, they were NOT impressed...
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.