-
-
I see your point, but it's a fair one to assume. At least here in Brazil most English schools present it, specially because Portuguese isn't gender neutral, so we would translate it usually as "doutor", male, instead of "doutora", female.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.
