"I want X" can mean "I want state of affairs X to obtain" or "I want to have/control/experience thing X".
-
-
Odgovor korisniku/ci @MemberOfSpecies
This is a problem when X is ambiguous between states of affairs and things.
1 reply 0 proslijeđenih tweetova 1 korisnik označava da mu se sviđa -
Odgovor korisniku/ci @MemberOfSpecies
"I want world peace" as "I want whether there is world peace to be a yes" versus as "I want to be the owner of world peace".
2 proslijeđena tweeta 4 korisnika označavaju da im se sviđa -
Odgovor korisniku/ci @MemberOfSpecies
@MemberOfSpecies "I want peace," said the child pointing at the pie1 reply 0 proslijeđenih tweetova 1 korisnik označava da mu se sviđa
Odgovor korisniku/ci @FateOfTwist_
@Magic_of_expectpic.twitter.com/vEs9wwGSZb
00:59 - 16. sij 2016.
0 replies
0 proslijeđenih tweetova
1 korisnik označava da mu se sviđa
Čini se da učitavanje traje već neko vrijeme.
Twitter je možda preopterećen ili ima kratkotrajnih poteškoća u radu. Pokušajte ponovno ili potražite dodatne informacije u odjeljku Status Twittera.