大赞您的最后一句话:中国知识分子特别需要警惕精英意识,对大多数人不应该不屑一顾。
可惜,已经近乎成了一种风气。
-
-
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
受害者自己认为他不是受害者,反而,过的很幸福。精英分子早已变成精致的利己主义者,只是,立场不同,自己的团体利益决定立场。
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
It is condescending. You get the government you deserve as they say. There are hundreds of millions of victims in China, but many just do not care and it is these people's apathy that fuel the party. In the same manner it is voter apathy that got Trump to get elected.
-
所以那些不Care的美国人,在这次疫情中“受害”了,说难听些,得到“回报”了。
End of conversation
New conversation -
-
-
受害者 这个词我觉得是恰如其分的,总有些东西是值得也正在为文明人类所坚持
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
需要宗教信仰来帮助
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
黨媒出身的不害不臊 轉去外媒當門神洗稿還講什麼廢話。
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
第一點受害者之說難於說確切,或者根本沒有該確切的字/詞來描繪,居高臨下算不上,反而有些憐憫和人道主義了,以每年百萬之眾的人數奔赴西方留學,享受或接受了西方的民主自由教育之後,自己不醒悟,仍然相信 ccp 所宣傳洗腦的一套,中國人不配有民主自由如有會導致混亂,令人啞然失笑,這群人還繼續..
-
為獨裁政府作辯護以及維護獨裁統治,令覺醒人士所不解和難以理解,比較受教西方之後他們也知道民主和自由的好處,該群體其實為數也不少,畢竟西方留學風行經多年了,人數可觀,而其中的部分之不肯醒悟者也不少,如果說小時受 ccp 教育洗腦,成長擁有獨立判斷之後還是聽信小時的宣傳,那是不可理喻了...
- 1 more reply
New conversation -
-
-
知识分子是要为这场红色劫难负很大部分责任的。
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.