Did Castañeda say "Se chingó a todos para llegar a donde está", "jodió a todos" or "desplazó a todos? I've seen it reposted with a different expression depending on the source.
-
-
-
Estaba hablando en inglés, y usó la frase "screwed over."
- 1 weitere Antwort
Neue Unterhaltung -
-
-
Danke! Twitter wird dies nutzen, um deine Timeline zu verbessern. Rückgängig machenRückgängig machen
-
Das Laden scheint etwas zu dauern.
Twitter ist möglicherweise überlastet oder hat einen vorübergehenden Schluckauf. Probiere es erneut oder besuche Twitter Status für weitere Informationen.