In some places, Japan puts four languages and five writing systems onto its signs. Probably the U.S. can do better about language accessibility...pic.twitter.com/79wQjZi8dT
U tweetove putem weba ili aplikacija drugih proizvođača možete dodati podatke o lokaciji, kao što su grad ili točna lokacija. Povijest lokacija tweetova uvijek možete izbrisati. Saznajte više
In some places, Japan puts four languages and five writing systems onto its signs. Probably the U.S. can do better about language accessibility...pic.twitter.com/79wQjZi8dT
The most important thing to know about riding public transit in Japan is that everybody queues up politely in single file or, when floor decals indicate, in two rows. The respect for queue order is very real. Follow the lines on the floor.pic.twitter.com/xrOBlS0RV4
Subway and most intercity rail stations are numbered sequentially, and signage uses compact ranges like "G01~G11" to tell you what stops it makes. No need to memorize the names of stations you aren't going to at the ends of lines to choose the right platform.pic.twitter.com/qAoSbubs62
In major cities, subway stations are often massive underground shopping areas connecting numerous rail platforms operated by different entities. These stations have literally dozens of exits. Every exit has a name, like "A1." And yellow. See the post for how this is helpful.pic.twitter.com/DYKR5jFRXG
Train cars are numbered too. And animated in-car digital signage helps you plan your exit from the train so you don't cause a traffic jam when you step off bewildered about which way to turn.pic.twitter.com/FBs9v3XsOH
Here in D.C., I take pride in remembering the layouts of Metro stations so that I know where to board the train to be closest to where I need to go when I get off. In the Tokyo subway system, they have signs for that. No need to memorize station topology.pic.twitter.com/Gq2PfvKiwp
Finally, here's a gif of the Shinkansen bullet train. Read the blog post linked upthread for more details.pic.twitter.com/tDs9Hg2z5C
One more thing- Even @googlemaps directions in Tokyo displays more information than directions in the U.S. (1) It will tell you what car number to board, based on the same station topology information. And (2) it will tell you the exit number to use at the end of your trip. Data!
I'm amazed at what you picked up in just three weeks; some of this stuff is stuff I point out to long-term expats who've been here for years without noticing!
Here's one other nice thing that you might not have noticed since it depends on a station having the same line going in two directions on one platform: the signage will naturally indicate which side of the platform goes which way!pic.twitter.com/NVUBeweEPP
Twitter je možda preopterećen ili ima kratkotrajnih poteškoća u radu. Pokušajte ponovno ili potražite dodatne informacije u odjeljku Status Twittera.