毎朝散歩の道々見てますが咲き始めたと言うにはまだ早くありませんか。 気の早い花は先々週から一つ二つ咲かせているが、一斉に花芽が動くにはもう暫く掛かると思います。 その一方で今月末には見頃を過ぎるかも知れませんよ。
-
-
-
日本語的には一輪でも咲き始めれば咲き始めということには違いはないと思いますが・・・捉え方の違いでしょうかね。 見頃の予想は、例年の見頃の時期と今年の気温の状況からあくまで目安として「かも」と書いたので、もちろん今後の天候等でずれることはあると思います。その時はごめんなさい。
- Još 4 druga odgovora
Novi razgovor -
-
-
ご指摘もいただきましたが、咲き始めていると言っても全体の中のほんの一部で、本格的に花が増えていくのはもう少し先になるかと思います。 見頃についてはあくまで現時点での予想ですので、外れちゃったらごめんなさいね
Prikaži ovu nitHvala. Twitter će to iskoristiti za poboljšanje vaše vremenske crte. PoništiPoništi
-
-
-
ほころびかけが良いですね

-
ありがとうございます
はい、咲き始めのほころびかけた感じが可愛らしいですよね
- Još 1 odgovor
Novi razgovor -
Čini se da učitavanje traje već neko vrijeme.
Twitter je možda preopterećen ili ima kratkotrajnih poteškoća u radu. Pokušajte ponovno ili potražite dodatne informacije u odjeljku Status Twittera.