So that’s what they call getting banged in Slovenia “Getting your hair done”
-
-
-
(Sounds nicer than getting her ashes hauled)
Fin de la conversation
Nouvelle conversation -
-
-
So, twice a week. She sure doesn't want to be around her husband much, huh?
Merci. Twitter en tiendra compte pour améliorer votre fil. SupprimerSupprimer
-
-
-
Yeah, she went to get her “hair done”. Wink, wink, nudge, nudge, say no more, guv’ner.
- Fin de la conversation
Nouvelle conversation -
-
-
Melania should have to pay back every cent we the tax payers pay for her extraordinary high upkeep.
-
Where are they buying her Spackle. They need to check out Lowes. 600k is way too much for upkeep
Fin de la conversation
Nouvelle conversation -
-
-
Wtf??? Wouldn’t it have been cheaper to fly the hairdresser down???
-
not if you want to get away from your husband and meet up w/ your BF - w/ a bit less scrutiny.
- Voir les réponses
Nouvelle conversation -
-
-
"Hair done" is code for "visited her old bodyguard boyfriend".
-
Why anyone would still want that is beyond me.......
Fin de la conversation
Nouvelle conversation -
Le chargement semble prendre du temps.
Twitter est peut-être en surcapacité ou rencontre momentanément un incident. Réessayez ou rendez-vous sur la page Twitter Status pour plus d'informations.
In a 3 month period Melania took 21 trips to NY to get her hair done at cost of $675,000.
WSJ/NYT