I duly enacted reforms based on H.E the President's vision and guidance. I congratulate my successor and wish him well in continuing to implement the reforms agenda. I remain indebted to many and will continue to serve my country in other capacities.
-
-
Näytä tämä ketjuKiitos. Käytämme tätä aikajanasi parantamiseen. KumoaKumoa
-
-
-
You have done in this very short period a lot that all Afghan patriots appreciate. Wish you all the best
Kiitos. Käytämme tätä aikajanasi parantamiseen. KumoaKumoa
-
-
-
God Speed Zaman sb. Thank you for your service.
Kiitos. Käytämme tätä aikajanasi parantamiseen. KumoaKumoa
-
-
-
مشره ستاسو په وړتیا ویاړو
Kiitos. Käytämme tätä aikajanasi parantamiseen. KumoaKumoa
-
-
-
Wish you best of luck with your new assignment as Afghan embassedor for Germany.
-
Is it true?
Keskustelun loppu
Uusi keskustelu -
-
-
real reform does not come by change of CADRES, reform idea,plan,resources and people capable of aforementioned capicities needed.
Kiitos. Käytämme tätä aikajanasi parantamiseen. KumoaKumoa
-
-
-
په تېرو اتلس کلونو کې ته يوازينې سرپرست وزير وى چې په بهرنيو چارو وزرات کې دې ژور اصلاحات رامنځ ته کړه او ياد وزارت دې خپل اصلې مسير ته برابر کړو. په راتلونکو چارو کې بريالي اوسې.
Kiitos. Käytämme tätä aikajanasi parantamiseen. KumoaKumoa
-
-
-
Your proactive management will always be remembered. We appreciate your great service for the ministry of foreign affairs. Good luck wazir saheb.
Kiitos. Käytämme tätä aikajanasi parantamiseen. KumoaKumoa
-
-
-
How happens suddenly and quick wish everything’s are fine
Kiitos. Käytämme tätä aikajanasi parantamiseen. KumoaKumoa
-
Lataaminen näyttää kestävän hetken.
Twitter saattaa olla ruuhkautunut tai ongelma on muuten hetkellinen. Yritä uudelleen tai käy Twitterin tilasivulla saadaksesi lisätietoja.