Any Slavophile worth his salt would suggest nothing less than reading it in the original.
-
-
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
It’s easier to just go ahead and recreate the plot so you fully understand what Raskolnikov went through.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
My copy, which I’ve read several times, was Garnett’s and I’ve never felt the desire to seek a different translation, but maybe I will now.
-
I liked the Pevear & Volokhonsky Brothers Karamazov just fine, though.
End of conversation
New conversation -
-
-
Weird I love the Pevear & Volokhonsky translations
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
This Tweet is unavailable.
-
Conrad was an Anglophile and wrote, save for his early stuff, in English. Solidly under Victorian/ early modernism English literature.
End of conversation
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.