Huh? Spanish speaker here. It's not 'tarco'!
-
-
-
You Brits and your confusion over R. They aren't where they should be, but are where they aren't... Ex: Cougas eat bananars.
-
fighting words
-
My mum was from London. You can't fool me. The English have only a passing acquaintance with English. *ducks*
-
Hahahahaha! See Iona? It's true!
-
That's Essex. It's a different country altogether.
- 1 more reply
New conversation -
-
-
Are you using the "ar" in place of an Americany vowel? Cause it definitely ain't tarco.
-
Oh, yes. Probably.
End of conversation
New conversation -
-
-
the Spanish pronunciation should be tako, the c = k with a,o,u...but that is in normal Spanish may have to ask
@IonaItalia how that works with the Argentinian rioplatense... =P -
hahah, for once, it's the same
- End of conversation
New conversation -
-
-
this is the cutest photograph, regardless of the fog of taco war :)
@MrAndyNgoThanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
To ti je tako. To an American that sounds like "tortilla taco" To a Croatian it's something entirely different :-)
- 1 more reply
New conversation -
-
-
It is definitely NOT "tarco." It's tahkko. American here, btw
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
taw-co
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Tarco? Whut?
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.