Also, when you learn English as a foreign language, you have a book with exercises, etc. I have NO book. I have to just try to make it up as I go along.
Not one that really works for both senses of smell, no. Olfacio is probably closest.
-
-
yeah, I mean, it's just one of those jokes that doesn't really translate well, huh? Olfacio, that's an -io in the 3rd, year ( -> olfacere)? Or is that just a false cognate?
-
Its an io, yes.
-
I don't suppose it's something as simple as "some root" + facio/-ere, is it?
-
Yes. 'Ol' seems to be the smell bit. To make smell.
-
Don't suppose it would be "oleum" + "facere"? I mean, I'm sure oils were very much associated with their scents in those days.
-
Probably.
-
unless Mr. Hume from LATI 201 DMs me in the interim, I'm gonna run with that :)
End of conversation
New conversation -
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.