Yes but Kamala Harris is trying to confuse people and blurring the term, while using gotcha clauses like "access". So great they're discussing it, but BAD Harris isn't getting pushback.
-
-
-
Her saying "access," to anyone informed, she may as well be saying it with a megaphone. "Access" meaning that they can buy it, if they have money (which they don't). Unbelievable phony.
Fin de la conversation
Nouvelle conversation -
-
-
Knew he would win both.
Merci. Twitter en tiendra compte pour améliorer votre fil. SupprimerSupprimer
-
-
-
CNN wants to get everyone so confused they'll give up on Med4All.
Merci. Twitter en tiendra compte pour améliorer votre fil. SupprimerSupprimer
-
Le chargement semble prendre du temps.
Twitter est peut-être en surcapacité ou rencontre momentanément un incident. Réessayez ou rendez-vous sur la page Twitter Status pour plus d'informations.