“My name that was as fresh as Dian’s visage,” v. “Her name that was as fresh as Dian’s visage.” Why am I just now noticing this variant? Anyone know which one is in quarto and which in The folio? #ShakeRacepic.twitter.com/l88ZNtous9
Voit lisätä twiitteihisi sijainnin, esimerkiksi kaupungin tai tarkemman paikan, verkosta ja kolmannen osapuolen sovellusten kautta. Halutessasi voit poistaa twiittisi sijaintihistorian myöhemmin. Lue lisää
Correction Q2 editions which have this speech with “her face.” The lines are also important because visage reminds us of “I saw Othello’s visage in his mind.”
Twitter saattaa olla ruuhkautunut tai ongelma on muuten hetkellinen. Yritä uudelleen tai käy Twitterin tilasivulla saadaksesi lisätietoja.