Something mildly fascinating to me is that though Arabic popular epics are often written of as marginal and primarily oral, they have a much more plural manuscript footprint than their European counterparts...
-
Näytä tämä ketju
-
...both Beowulf and the Song of El Cid are from unique manuscripts. The Song of Roland as we know it today has one primary extant manuscript and other Roland-related poems found in other manuscripts and fragments...
2 vastausta 2 uudelleentwiittausta 42 tykkäystäNäytä tämä ketju -
...For my dissertation alone, I looked at 7 manuscripts of one of the Arabic epics I focused on and 5 of another. There were tons more, I just targeted separate branches of the stemmata. Most mss are "late" (post-1400s) and unelaborate and not v well preserved, but they're there.
2 vastausta 1 uudelleentwiittaus 40 tykkäystäNäytä tämä ketju -
It's especially wild when you think about how the European war songs are so incorporated through salvage projects into various nationalisms; that didn't happen with Arabic epics, but maybe a part of that is that there's no sexy "rescued from the deep recesses of the past" story.
1 vastaus 2 uudelleentwiittausta 39 tykkäystäNäytä tämä ketju -
I think maybe I'll put a big footnote in my book about Beowulf and El Cid and Roland being marginal, poorly preserved and provincial works
(jk I won't please don't @ me).6 vastausta 1 uudelleentwiittaus 58 tykkäystäNäytä tämä ketju
Do it! 
Lataaminen näyttää kestävän hetken.
Twitter saattaa olla ruuhkautunut tai ongelma on muuten hetkellinen. Yritä uudelleen tai käy Twitterin tilasivulla saadaksesi lisätietoja.