In this article, I'm trying to move away from words like racial or religious Other / difference because of the way the construction asserts the dominance of the "unraced" position of whiteness and the normativity of Christianity. #ShakeRace 1/
-
-
Yes 100%, and I’ve been struggling with this in the classroom too, not wanting to fall back on terms like “other” but not having found terminology that I feel good about using yet...
-
Jenn, I was hoping you'd have then answer!

- Näytä vastaukset
Uusi keskustelu -
-
-
I wrote religious and racial other today &felt uneasy about the term. Thank you for bringing this up. I’ve been thinking of using the Arabic or Spanish origin word to disrupt the hegemony of English and whiteness. Make English Other rather than letting It erase/dilute difference
-
It's the common discursive strategy employed to discuss these things in our scholarship but it obfuscates the power and position of the critic in defining and deciding hegemonic dominance.
- Näytä vastaukset
Uusi keskustelu -
-
-
I use in relation to religion, White Christian European Catholic or Western hegemony and then racialized Jews, Muslims, etc. I have asked ppl to not use other unless specifically pointing to the Orientalism genealogy for a reason in editing stuff.
-
Thanks Dorothy. I’ve also landed in calling things what they specifically are in the essay. I’m hoping to have some room in the notes or conclusion to point out the problem of the terminology.
Keskustelun loppu
Uusi keskustelu -
Lataaminen näyttää kestävän hetken.
Twitter saattaa olla ruuhkautunut tai ongelma on muuten hetkellinen. Yritä uudelleen tai käy Twitterin tilasivulla saadaksesi lisätietoja.