Japanese textbooks often teach students to reply to ‘nihongo ojōzu desu ne’ with ‘mada mada desu’, but the proper response is actually ‘ohashi mo tsukaemasu yo’
-
-
Hahahahaha
I’ll use it next time! -
Your English is really good
- 1 more reply
New conversation -
-
-
I could now speak English with a confidence thx
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
When we lived in Beppu in 1989 my 10 year old son used to reply to the Can you use hashi question with Yes! Can you use a fork? I’m tone deaf so thought I’d cross that bridge when I came to it
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
In retaliation, I once did compliment an ojisan on his ability to use a spoon.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
フォーク、フォーク ユー!Fork you! :] https://youtu.be/7IvGrmvIRLw Sorrymasen.
End of conversation
New conversation -
-
I say that all the time and it works
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Lmao I’m dead
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
Skimmed and totally read that as “I can. Fork you!”
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.