"They were degraded to the term 'Behandler' or, freely translated, 'provider.'" The key phrase in that excerpt is "freely translated." I'm sure my German speaking friends will tell Dr. Houston that that's not the correct translation. https://twitter.com/LeahHoustonMD/status/1170315636851060737 …
-
-
Same for Danish. At behandle - to treat Behandling - treatment Behandler - person treating patients. Provider would be udbyder. Someone who offers a service.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.