I think “دع الحب القاعدة” is supposed to mean “let love rule” but I do wonder if @ZoeKravitz knew, when she got this tattoo, that one of the other meanings of القاعدة is literally “al-Qaeda”pic.twitter.com/1WpP1XnIXL
Voit lisätä twiitteihisi sijainnin, esimerkiksi kaupungin tai tarkemman paikan, verkosta ja kolmannen osapuolen sovellusten kautta. Halutessasi voit poistaa twiittisi sijaintihistorian myöhemmin. Lue lisää
Okay, Dawn.
Twitter saattaa olla ruuhkautunut tai ongelma on muuten hetkellinen. Yritä uudelleen tai käy Twitterin tilasivulla saadaksesi lisätietoja.