文学通信

@BungakuReport

日本語・日本文学の研究書を中心に人文学書全般を刊行する出版社、文学通信。出版活動と同様に、webでも積極的に活動することで、多様な情報をつなげ、多くの「問い」を世に生み出していきます。ここではブログに掲載しきれない周辺情報をtweetします。担当・岡田/西内/渡辺。RTは賛同ではなく議論拡散のためです、悪しからず。

170-0002 東京都豊島区巣鴨1-35-6-201
Vrijeme pridruživanja: prosinac 2017.

Tweetovi

Blokirali ste korisnika/cu @BungakuReport

Jeste li sigurni da želite vidjeti te tweetove? Time nećete deblokirati korisnika/cu @BungakuReport

  1. Prikvačeni tweet
    31. sij

    文学通信のメルマガ[058号]配信しました。 ★ありとあらゆる情報をてんこもりでお届けいたしております。この機会にぜひご登録ください!! 無料です!!

    Poništi
  2. prije 1 sat

    群馬県立土屋文明記念文学館:連続講座「―見つめ直す日本の古典文学―『源氏物語』と『平家物語』」河添房江 氏(東京学芸大学名誉教授)・兵藤裕己 氏(学習院大学文学部日本語日本文学科教授)(2020年2月9日(日)・2月23日(日祝))※要申し込み

    Poništi
  3. proslijedio/la je Tweet
    3. velj

    2月8日(土)は「マシンと読むくずし字―デジタル翻刻の未来像」。 デジタル翻刻にまつわる様々な問題を皆で語り合おうというものです。ご参加ください(濃いメンバー!)。 (弊社でライブ中継有)

    Poništi
  4. proslijedio/la je Tweet
    3. velj

    当日、ライブ配信がございます。 遠い方は、ぜひこちらを御覧下さい。 13時〜14時 14時30分〜15時30分 16時〜17時

    Prikaži ovu nit
    Poništi
  5. proslijedio/la je Tweet
    3. velj

    シンポジウム「マシンと読むくずし字―デジタル翻刻の未来」 くずし字を翻刻するシステムに触っていただけます。 詳細と、参加登録はこちら 主催:慶應義塾大学教養研究センター 後援:日本近世文学会

    Ovo je potencijalno osjetljiv multimedijski sadržaj. Saznajte više
    Prikaži ovu nit
    Poništi
  6. prije 6 sati

    立ち読み公開中! ★ 久保田和彦『六波羅探題 研究の軌跡 研究史ハンドブック』日本史史料研究会ブックス(文学通信) - 文学通信

    Poništi
  7. proslijedio/la je Tweet

    川上未映子「苺ジャムから苺をひけば」の一節と9つの翻訳。こんなに違うのか! One Passage, Nine Translations—Mieko Kawakami | SCBWI Japan Translation Group

    Poništi
  8. proslijedio/la je Tweet

    Five Things You May Not Know About the Tateuchi East Asia Library | UW Libraries Blog

    Poništi
  9. proslijedio/la je Tweet
    Poništi
  10. proslijedio/la je Tweet
    3. velj

    "漠然と捉えられていた時代の上方歌舞伎の音楽を明らかにしただけでなく、上方歌舞伎の囃子方とその音楽に焦点を当てることで、中世から近世へという芸能の過渡期的な様相や、上方・江戸の文化交流・発信の諸相など、時代のダイナミズムを具体的に見定めることが可能になることをも示した画期的労作"

    Prikaži ovu nit
    Poništi
  11. proslijedio/la je Tweet
    3. velj

    "その上演演目について各種の演劇書(興行関係史料)から把握し、囃子方の関わった音楽や舞踊の実態を史料に基づき明らかにする。対象は十八世紀(江戸中期)、天和期から天明期まで(一六八一~一七八八)である"

    Prikaži ovu nit
    Poništi
  12. proslijedio/la je Tweet
    3. velj

    "江戸歌舞伎のみ注目され歌舞伎音楽研究が進められてきた結果、上方を含めた近世歌舞伎音楽や演奏家の通史的な研究、あるいは上方に特化した歌舞伎音楽史や舞踊史は現在まで行われてこなかった。そこで本書は、江戸時代の上方歌舞伎を支えた囃子方(唄、三味線、鳴物の演奏者)の芝居小屋出勤と…"

    Prikaži ovu nit
    Poništi
  13. proslijedio/la je Tweet
    3. velj

    "どのような人物が、どのような演奏を行っていたのか。上方と江戸の体系的な歌舞伎音楽史を把握し、日本音楽史、近世文化史を考え直すために": 前島美保『江戸中期上方歌舞伎囃子方と音楽』

    Prikaži ovu nit
    Poništi
  14. proslijedio/la je Tweet

    【新着 近刊情報】江戸中期上方歌舞伎囃子方と音楽

    Poništi
  15. proslijedio/la je Tweet
    4. velj

    大学学部時代の同級生が活躍しています。という自慢ぶっこみ❗️

    Poništi
  16. proslijedio/la je Tweet
    27. sij

    2月下旬刊行です! ★速水香織『近世前期江戸出版文化史』(文学通信)※はじめて明らかになる、近世前期の江戸出版文化。資料が少ない時期の書肆の姿を明らかに。付表 万屋清兵衛出版年表。

    Poništi
  17. proslijedio/la je Tweet
    1. velj

    はちこ『中華オタク用語辞典』(文学通信) - 文学通信

    Poništi
  18. proslijedio/la je Tweet
    prije 21 sat

    この中国関係の同人誌、いくつか気になるのがあるんだけど、その一つが『中華オタク用語学習帳』。現代中国のネット用語などを取り上げているのが非常に面白いなと。

    Poništi
  19. proslijedio/la je Tweet
    prije 19 sati

    「ツンデレ」は中国語で何と呼ぶ? 中華圏の濃すぎるオタク用語を翻訳した“怪辞書”「中華オタク用語辞典」|好書好日 11に草 あっちもガチなのなwwwww

    Poništi
  20. proslijedio/la je Tweet
    31. sij

    草の根歴史学の未来へ(黒田智)を全文公開★黒田智・吉岡由哲編『草の根歴史学の未来をどう作るか これからの地域史研究のために』(文学通信) - 文学通信|多様な情報をつなげ、多くの「問い」を世に生み出す出版社

    Poništi
  21. proslijedio/la je Tweet
    22. sij

    「昔の人は教養があったのか」「注釈学事始め」を期間限定全文公開○前田雅之『なぜ古典を勉強するのか 近代を古典で読み解くために』(文学通信)

    Poništi

Čini se da učitavanje traje već neko vrijeme.

Twitter je možda preopterećen ili ima kratkotrajnih poteškoća u radu. Pokušajte ponovno ili potražite dodatne informacije u odjeljku Status Twittera.

    Možda bi vam se svidjelo i ovo:

    ·