Alright! Since apparently I am going to be asked about this every hour or so - let's talk about it! First, I think that protester dressing the ranks is amazing; great protest strategy which both draws attention to the force used without losing the moral high-ground. 1/23https://twitter.com/CongBaseballFan/status/1268484778405158913 …
...the use in the literary sources. For me, the term 'phalanx' in a modern text, or a classroom, has the virtue of identifying two linked versions of a heavy infantry shield wall - the hoplite phalanx and the sarisa-phalanx. I tend to keep it there.
-
-
I'm perfectly willing to acknowledge in that space that the word 'phlanax' meant something a bit broader to the Greeks when they used it, just like the word 'longsword' is used far more broadly in medieval sources than by modern sword typology.
-
It's fair enough to adopt more precise terms, but I think it's relevant to stress that we are trying to describe something the Greeks themselves did not recognise as a distinctive thing that required its own exclusive label. It says a lot about the way we study the Greeks.
Keskustelun loppu
Uusi keskustelu -
-
-
Caesar used it to describe Celtic and German formations. And, in general, amongst the Romans it had a non-technical sense (paper in-progress on this, actually). I don't know that in modern usage it needs to be a "heavy" infantry shield wall, but just a gathering of troops.
-
If anything, we should be calling these shield walls. It is more understandable to general audiences and - as it contains the world "shield" - portrays that this is a martial formation, and not some type of intellectual police tactics, as using a Greek word to describe it implies
- Näytä vastaukset
Uusi keskustelu -
Lataaminen näyttää kestävän hetken.
Twitter saattaa olla ruuhkautunut tai ongelma on muuten hetkellinen. Yritä uudelleen tai käy Twitterin tilasivulla saadaksesi lisätietoja.