@BergstromJonas Skulle nog kört på substitute. Tex hittar man texter om folk som har varit "substitute Member of Parliament"
Och ersättare som i "ersättare i skolnämnden" på engelska? Stand-in? Replacment? Det här med att översätta CV till engelska..
-
-
- End of conversation
New conversation -
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.