твиты
- твиты, текущая страница.
- Твиты и ответы
- Медиа
Вы внесли @BBCLondonNews в черный список
Вы уверены, что хотите видеть эти твиты? Если вы просто просмотрите твиты, @BBCLondonNews по-прежнему останется в черном списке.
-
Закрепленный твит
Covid restrictions in England will stay in place until at least 19 July, but from 21 June some measures will be relaxed. Here's a look at what's changing. More here: http://bbc.in/2TzJFY9 pic.twitter.com/HtljLBHhNa
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Officers arrested 30 people in London following the match, the Met Police said.https://bbc.in/3iWpn5U
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Daniel Morgan's son speaks of his anger, after a report labels the Met "institutionally corrupt".https://bbc.in/3gCOpWg
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
A painting by David Bowie found at a Canadian dump is set to be auctioned for thousands.https://bbc.in/3gCIiQw Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
England has been held to a draw by Scotland at Wembley - for the latest reaction click here: https://bbc.in/3q9KvYb
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Can't watch or listen to the England V Scotland game? You can get live text updates here: http://bbc.in/35w80kF
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Over 40s in England can have their second dose after eight weeks instead of 12, because of concerns over the Delta variant.https://bbc.in/3wFsBi7
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Bloomsbury said it had made the decision on both "medical and scientific advice" - but unions say say forcing workers to take the jab is "cruel, unfair and a recipe for disaster".https://bbc.in/3zLh6YL
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Cases of Covid are rising - but according to Public Health England, the vaccine is helping take pressure off the NHS.https://bbc.in/3iQjeYZ
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Are you holding on to show tickets in the hope it goes ahead as planned?https://bbc.in/3vzGhKb
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Are drones just a bit of fun or are they becoming a menace?https://bbc.in/3q7SAfC
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Scotland fans have been travelling to London for tonight's game despite being urged not to.https://bbc.in/3vzxsjD
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
The Lib Dems have snatched a seat the Conservatives have held since 1974.https://bbc.in/2TIIYvQ
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
For the second year in a row, the Notting Hill Carnival street party has been cancelled.https://bbc.in/3wCiRFn
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Fast use of a defibrillator can increase survival rates by up to 70%:https://bbc.in/3iQ0GIv
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
NHS England's boss described it as "delivering the final push to protect the country":https://bbc.in/3q5Grba
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Unsettled, humid and with a Met Office warning:pic.twitter.com/QZBVE5V9Yn
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
BBC London ретвитнул(а)
Scotland football fans have been arriving in London ahead of the team's game against England at the Euros. Read more
http://bbc.in/3iOYnFm
#SCO
#ENGSCO#EURO2020
pic.twitter.com/nSq4TgtoSIСпасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
English Heritage said it had "no plans" to remove Blyton's blue plaque, despite saying her work was racist and xenophobic.https://bbc.in/2S5LBHD
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Ella's mother welcomed the measures but said she wanted "more urgency".https://bbc.in/3xsXYwn
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
The Royal Scot made it from London to Glasgow in three hours and 53 minutes. But it still wasn't fast enough.
https://bbc.in/3vu4Ok5 Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить
Загрузка может занять некоторое время.
Вероятно, серверы Твиттера перегружены или в их работе произошел кратковременный сбой. Повторите попытку или посетите страницу Статус Твиттера, чтобы узнать более подробную информацию.