Why is "the Netherlands" preceded with a definite article? I know the official name is "Kingdom of the Netherlands", but Niger is "Republic of the Niger" and we still just call it Niger (as just one example) http://www.fao.org/countryprofiles/iso3list/en …
-
-
There actually is a reason. http://time.com/12597/the-ukraine-or-ukraine/ …pic.twitter.com/KRmHXDIizX
-
There aren’t articles in Russian... you can’t say “the”
-
Russian doesn't have articles, but you obviously put in articles when you translate it to languages that do have articles. If the Russians were referring to it in the same sense they'd refer to "the Sahara" then translators would have understandably put in the article.
End of conversation
New conversation -
-
-
Pre-Independence, it was the border of the USSR vs. the West. "Ukraine" is formed from the Slavic root words for 'end' and 'land.' The reasoning behind 'The Ukraine" is because of the meaning of the root words. Basically 'The Borderland.' It's outdated but there was a reason.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
-
-
I understand "the" is throwing shade, referring to it less as a nation and more of a general region that other nations trade every few decades.
Thanks. Twitter will use this to make your timeline better. UndoUndo
-
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.