Btw, interesting fact: Atlas Shrugged first translation in French was a pirate one, made by a professional translator who spent a full year off, literally 365 days, 0 days of break, to translate it on her own dime. Forced the publisher to finally release an official translation.
-
-
I was gonna ask, "they translate Ayn Rand into French??" As a joke
1 reply 0 retweets 3 likes -
well they did call it "La Grève" ("The Strike")
1 reply 0 retweets 3 likes -
Replying to @Altimor
There is so much that is interesting from a personality psychology perspective. E.g. Why are all these entrepreneurs going to cocktail parties with emotionally abusive communists and smoking cigarettes, feeling contempt I should write a blog post about it.
1 reply 0 retweets 3 likes -
So many people I respect find it inspirational, I’m just like okay I get it the world doesn’t understand your genius do we need another 1,000 pages of this?
1 reply 0 retweets 1 like -
The writing is really really bad.
1 reply 0 retweets 0 likes -
It's not though. It's pretty sensitive in its depiction of human behaviour. What it is is heavy handed, and shamelessly judgemental
1 reply 0 retweets 7 likes -
Heavy handed is the best way to describe it. If it were non fiction I’d eat it up, but not hard to depict a lone genius ina forest of fools in fiction. Too easy.
1 reply 0 retweets 1 like -
Funny thing is I agree the heroes are heavy handed, but the "older" I get, the more I think her villains are right on point. There are quotes from French politicians you just wouldn't be able to tell apart from Atlas Shrugged excerpts.
2 replies 0 retweets 6 likes -
This is very true and very unnerving.
1 reply 0 retweets 1 like
I need to live in Western Europe. I only lived in eastern which is so communist it’s easily debunked
Loading seems to be taking a while.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.