People are making a lot of @MARIADAHVANA’s new Beowulf translation for its use of “Bro!” for “Hwæt!”, and it IS a sharp and *delightful* translation, though “Bro!”/“Hwæt!” is only the tip of the neologismberg:pic.twitter.com/p3VXf1KWTq
You can add location information to your Tweets, such as your city or precise location, from the web and via third-party applications. You always have the option to delete your Tweet location history. Learn more
Omg the quinotaur! Right? It's so fascinating how, throughout the centuries, sea monsters are seen as hugely problematic but also often familial. In Moby Dick, for ex, you get the sense that the whale is a trickster god with vulnerable flesh, but also a hardcore fellow traveler.
I think that for people who live near the sea, it’s certainly occupying a dual perspective. The sea is a gateway and a provider of food and trade but it’s also terrifying.
Twitter may be over capacity or experiencing a momentary hiccup. Try again or visit Twitter Status for more information.