Твиты
- Твиты, текущая страница.
- Твиты и ответы
- Медиа
Вы внесли @A_Genena1 в черный список
Вы уверены, что хотите видеть эти твиты? Если вы просто просмотрите твиты, @A_Genena1 по-прежнему останется в черном списке.
-
Закрепленный твит
My goal is not to be better than anyone else, my goal is to be better than I used to be.
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Philae temple was moved during 1972 - 1980 as a cooperative effort of the Egyptian Antiquity Organization and UNESCO. تم نقل معبد فيلة في الفترة من ١٩٧٢ - ١٩٨٠ بالتعاون فيما بين هيئة الأثار المصرية و اليونيسكو.pic.twitter.com/f16pm0N9ID
Показать эту веткуСпасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
during the 1970s, the Philae monuments were moved to Agilkia northwest of Philae Island كان يتعين نقل المعبد والآثار الأخرى أو ضياعها تحت مياة بحيرة ناصر في عام ١٩٧٠ بدأ نقل الآثار إلي جزيرة أجيليكا شمال غرب جزيرة فيلهpic.twitter.com/HhIancMEpD
Показать эту веткуСпасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Then, construction on the High Dam began and as with a number of other monuments south of Aswan, the temple and other monuments had to either be moved or lost beneath the waters of Lake Nasser ثم بدأ البناء في السد العالي، وكما هو الحال مع عدد من المعالم الأثرية الأخرى جنوب أسوانpic.twitter.com/Nek1S8W7et
Показать эту веткуСпасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
So the water level was raised, and the temples and structures on Philae were flooded each year from December to about March. وارتفع منسوب الماء، وغطت مياة الفيضان المعابد والمنشآت علي جزيرة فيله في الفترة ديسمبر الي مارس من كل عامpic.twitter.com/wpOnCYgYX1
Показать эту веткуСпасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
After the Old Dam was built, it created a lake extending south some 140 miles back to the Sudanese border. بحوافها الجرانيتية القاسية من مياة الفيضان. بعد بناء السد القديم تكونت بحيرة امتدت للجنوب حوالي ١٤٠ ميل من الحدود السودانيةpic.twitter.com/Omwy8vDbbz
Показать эту веткуСпасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
before the building of the first dam, the Island always stayed clear of the river, safe on its granite foundation against the turbulent rush of the flood with its abrasive silt. احتلت جزيرة فيله موقعا في بداية الشلال الأول لنهر النيل، قبل بناءالسد الأول، كانت الجزيرة دائما محميةpic.twitter.com/P6NxU5Zx2M
Показать эту веткуСпасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Today, there are two dams at Aswan but of course, in ancient times, there were none. Prior to the dams, Philae Island occupied a position at the beginning of the First Nile Cataract. اليوم، هناك سدان في أسوان، لم يكونا موجودان بالطبع في العصور القديمة. فيما قبل السدود،pic.twitter.com/x1gr9KoxQv
Показать эту веткуСпасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить
-
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить
-
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить
-
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить
-
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить
-
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить
-
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить
-
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить
-
A caretaker
sweeps dusty steps at #ancientEgyptian Temple of Hatshepsut. عامل يقوم بإزالة الأتربة من سلالم معبد الملكة حتشبسوت.pic.twitter.com/oywAuHpHeN
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Limestone relief depicting a scene of circumcision. Old Kingdom, 6th Dynasty, reign of king Teti, ca. 2345-2333 BC. جدارية من الحجر تصور مشهداً للختان. المملكة القديمة، الاسرة السادسة، حقبة الملك تتي، ٢٣٤٥-٢٣٣٣ ق.م.pic.twitter.com/FhB3KlUIb4
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
The Weighing of the Heart Ceremony, from Book of the Dead. New Kingdom, Ramesside Period, 1250 BC. مراسم وزن القلب، من كتاب الموتي. المملكة الحديثة، حقبة رمسيد، ١٢٥٠ ق.م.pic.twitter.com/4M5Ik9DTz6
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Vases from Tomb of Kha and Meryt. New Kingdom, 18th Dynasty, ca. 1386-1349 BC. Deir el-Medina, West Thebes. Egyptian Museum.pic.twitter.com/5BWF5twLvb
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить -
Спасибо. Твиттер использует эту информацию, чтобы сделать вашу ленту лучше. ОтменитьОтменить
Загрузка может занять некоторое время.
Вероятно, серверы Твиттера перегружены или в их работе произошел кратковременный сбой. Повторите попытку или посетите страницу Статус Твиттера, чтобы узнать более подробную информацию.

