Profile_bird

Hey there! trnsltntech is using Twitter.

Twitter is a free service that lets you keep in touch with people through the exchange of quick, frequent answers to one simple question: What's happening? Join today to start receiving trnsltntech's tweets.

Already using Twitter
from your phone? Click here.

trnsltntech

  1. RT @kvashee: Study on the size of the #language industry in the EU http://is.gd/51VxI #translation #xl8
  2. RT @kvashee: EU #Language Industry report and presentation http://is.gd/51Vv8 #translation
  3. RT @kvashee: IBM Uses Employee Crowd to drive improvements in Translation Tool http://bit.ly/529i1x
  4. RT @kvashee: Top 10 Corporate Members (LSPs) Honored by Translators Assoc.of China http://bit.ly/52aMRt
  5. RT @kvashee: HUANG Youyi of TAC: on Chinese Translation Market & Quality Matters http://bit.ly/4sQR8j
  6. RT @Lionbridge: Translation Workspace Will Take Translators to Cloud 9 http://bit.ly/Bcedf
  7. RT @kvashee: HUANG Youyi of #Translation Assoc of China to keynote at L10N conference http://bit.ly/BKKconf
  8. RT @kvashee: Multilingual has cool new look in it's digital format http://is.gd/4ZOrD
  9. RT @Lciarlone: RT @qabiria Translation Industry News: UK: Thesaurus 45 years in the making finally on sale. http://ping.fm/BxdeQ
  10. RT @kvashee: English offers more words, more opportunities for nuance e.g. http://bit.ly/uQMtJ
  11. What could freelance translators do to help LSPs? Any suggestions?
  12. RT @kvashee: Machine translation and freelance translators: a difficult relationship http://bit.ly/1Dm8ca but one that will evolve
  13. LSPs Have a simple registration process. One agency @gracebridges signed up for had online forms that took 2 hours to fill out!
  14. @ebodeux Thanks - yes makes so much sense. Need some ammo for a panel session
  15. What could LSPs do to help freelance translators? Any suggestions?
  16. RT @InEveryLanguage: Baby name translation service helps parents avoid embarrassment http://bit.ly/RRnBe (RT @InttraNews)
  17. RT @kvashee: Not a single buyer said that they used a translation qlty measurement process recommended by LSP http://bit.ly/Aqefp
  18. RT @kvashee: The Word of the Year "unfriend" and How to Translate It http://bit.ly/mXDMB
  19. RT @kvashee: InnoCrowding Group to Deliver Chaordix #Crowdsourcing Solutions http://bit.ly/3RJDox
  20. RT @kvashee: Twitter launches Spanish crowdsourced version http://bit.ly/1Eq87b Pangeanic comments