Profile_bird

Hey there! paroladelgiorno is using Twitter.

Twitter is a free service that lets you keep in touch with people through the exchange of quick, frequent answers to one simple question: What's happening? Join today to start receiving paroladelgiorno's tweets.

Already using Twitter
from your phone? Click here.

paroladelgiorno

  1. Today's PdG is the adjective/noun, misogino, which means: "misogynous" (adj.) or "misogynist" (n.)
  2. FYI: From December 23 until Jan 6 I'll be on vacation. Please visit the blog (http://bit.ly/6JYB9Q) for updates. Back on Jan. 7th!
  3. Today's PdG is the noun, la supplenza, which means "temporary teaching job" or "substitute teaching position"
  4. Today's PdG is the verb expression, cogliere la palla al balzo, which means: "to seize the opportunity" (pp: colto)
  5. Today's PdG is the verb expression, tirare la cinghia, which means: "to scrimp and save", "to tighten one's belt"
  6. Today's PdG is the verb expression, cantare/gridare/incitare a squarciagola = "to sing/to shout/to cheer on/for at the top of one's lungs"
  7. Today's PdG is the noun, l'asilo, which means: asylum or refuge -- it's also the Italian word for nursery school/kindergarten
  8. Today's PdG is the transitive verb, ricordare, which means: to remind; ricordare qualcosa a qualcuno | to remind someone of something
  9. Correction from today: it should be LO slittino!
  10. Today's PdG is the noun, il slittino, which means: sled -- note also the expression: andare in slittino = to sled
  11. Today's PdG is the noun, la ghirlanda, which means "wreath" --- like the kind used during Christmas as a decoration (often from pine)
  12. Today's PdG is the noun, il canto di Natale, which means: "Christmas carol" -- also tltle of Dickens's book of the same name
  13. Today's PdG is the noun, il presepe, which means: Nativity scene -- you'll see these all over Italy this time of year, especially in Naples
  14. Today's PdG is the transitive verb, pressare, which means: to press, to urge. The past participle is pressato; avere is used for cmp tenses
  15. Today's PdG is the noun, la carta da regalo, which means "wrapping paper" - such as the kind used for presents and packages
  16. Today's PdG is the transitive verb, incartare, which means: "to wrap" (like a gift or a package) pp: incartato
  17. Today's PdG is the noun, il cenone, which means "Christmas Eve/New Year's Eve dinner"
  18. Today's PdG is the verb expression, accendere l'albero di Natale, which means "to light (up) the Christmas tree" (pp: acceso)
  19. Today's PdG is the verb expression, fare tirocinio, which means: "to do one's training" or "to do an internship"
  20. Today's PdG is the verb expression, parlare a vanvera, which means: "to talk trash", "to talk nonsense", "to speak without thinking"