okadahiroshi
Recently, the sales promotion of apartment house became importunately.
| 最近、マンションの売り込み営業が激しい、売れてないのかな? |
|
| 今日は出張。I have a business trip today. |
|
| サンラータン春雨 / cellophane noodle hot and sour soup. 154kcal |
|
| being installe CentOS to my home server. |
|
| 自宅サーバに CentOS をインストール中。 |
|
| Today I have eaten cold Chinese noodles as lunch. 533kcal |
|
| お昼に冷やし中華を食べた。533kcal |
|
| rsync でバックアップ中。backing up with rsync. |
|
| Today I will change my home server's linux distribution. |
|
| 今日は、自宅 自宅サーバーの Linux のディストリビューションを変更する予定です。 |
|
| おはようございます。 Good morning. |
|
| おはようございます。 Good morning. |
|
| ウクレレ買ったよ。I bought a ukulele. |
|
| おはようございます。Good morning. |
|
| 氷室冴子さん、まだ若いのに。Too young... Himuro Saeko. |
|
| 明日はお祭りなので、外が賑やか。Because it will be a festival tomorrow, the outside of house is lively. |
|
| おはようございます。 Good morning. |
|
| I had a haircut. 1900yen. |
|
| 散髪にいった。1900円 |
|
