eikodomo23
-
カッコつけるとろくな事はない。以前LAかとSFの中間地点でレストランンに入った。ウエイストレスさんがオーダーを取りに来た。あまり英語ができない元カレが、なかなか決められず「そうだな~」と。それを聞いたウエイストレスさんがダッシュで厨房へ! 戻って来たときには手にソーダが(汗
12:39 AM May 31st
via web
-
カナダに大学留学に関して色々前もって調べて読んでいると、自分の翻訳が進まない(汗)。
でも、背景がわからないうちに翻訳しても、イマイチな日本語しか出てこないからな~。時間との戦いだわさ。
2:46 AM May 27th
via web
-
日曜日だけれどお仕事してます。翻訳のお仕事です。今回はカナダの大学のガイドブックなので、アメリカのそれとは違うため表現に注意して訳さなきゃ~!
9:23 PM May 26th
via web
-
ホテルの部屋で日本人スタッフが電話に出る度、「もしもし~」と言っているのを聞き逃さなかったアリス・クーパー。英語はハローと言って電話に出る。そのまま直訳した彼は、ハローはもしもしだと勘違いしたのだ。その上外国人の複式呼吸のため、Mが強くなりMushi Mushiとなった(汗
5:18 AM May 25th
via web
-
昔、アリス クーパーというロックミュージシャンが来日した時の話。記者会見でみんなに向かって挨拶をした。しかも日本語で! なんと、「Mushi Mushi~」と元気一杯に発したのである。英語のHelloのつもりでMushi Mushi~と言ったのだ。
5:15 AM May 25th
via web
-
これから英語のレッスン。しかもスカイプで。お休みしていた生徒さん、2ヶ月ぶりだけど大丈夫かな? ホームズの洋書と英字新聞なのでスカイプでも問題なくレッスンができる。
2:31 AM May 25th
via web
-
某家電量販店のサインで、"A gentleman is on the second floor." と。
「男性用トイレは2階です」と言いたかったのでしょうが・・・
ま、ジェントルマンがいつも2階でお迎えしてくれるとなると、それ目当てのお客さまが増えるかもね(笑)
11:51 PM May 24th
via web
-
茂木さんの動画で紹介されていた面白い英語表現に思わず声だして笑いました。
でも、意味というか思いは伝わるので、頑張った感はありますが。
11:48 PM May 24th
via web
-
脳科学者の茂木さんの動画を観ました。朝英語がいいという意味を再確認しました。実際のケースがあります。生徒さんで朝6時半スタートの方がいました。「どうしたの?」ってくらいスラスラと英語が出てくるのですよ~。
11:44 PM May 24th
via web
-
@ @ そうです、お手柔らかにという意味で使っていたよういです。よくぞおわかりになりましたね。ある意味凄いです。
11:41 PM May 24th
via web
in reply to syokoym
-
@ 柔らかい手をお願いしま~すって、普通はわかりませんよ~。
11:40 PM May 24th
via web
in reply to mokez
-
この発言も、このあとの反応もひどい。だいじょうぶかな、この人。議員とかそういう以前の話。ロジックも何もかもめちゃくちゃ。 @ 献血の車が止まっているけど、放射能汚染地域に住む人の血って、ほしいですか?
10:52 PM May 24th
via web
-
どうやらその日本人の方、「お手やわらかに」のつもりでSoft hands please.と言ったようです。そんなの英語じゃないぞ~!!
7:24 PM May 24th
via web
-
以前、日本人の方に「Soft hands please」と言われたことがあります。全く意味がわからなかったので困った顔をしていると、「ちっ、日本人講師は英語ができないから困るんだよな~」的な顔をしてました。
7:23 PM May 24th
via web
-
世の中というか、日本には沢山「変な英語」があります。これは日本語をそのまま英語に置き換えているからおこること。
7:21 PM May 24th
via web
-
今日の札幌はいい天気ですね!天気がいいと気持ちがいい。
7:20 PM May 24th
via web
-
簡単英語のフレーズ練習ができるように12の表現を日本語と英語で作りました。オリジナル動画のお知らせはこちらです。→
1:20 AM Apr 24th
via web
-
身のまわりの表現を英語で言えるように動画を作成しました。メルマガにて動画のURLを公開いたします。『オリジナル英語学習動画』
7:25 AM Apr 22nd
via Tweet Button
-
英語のジョーク第2弾。アメリカ人の友人も夫婦で大笑いしたと言ってました。
『そこまで変えるか!/ジョーク②』
5:42 AM Apr 19th
via Tweet Button
-
久しぶりに英語のジョークを載せました。簡単ですが英語のジョークがわかる感激を味わってみてくださいね。『ああ~勘違い!・ジョーク①』
5:10 AM Apr 18th
via Tweet Button
|
- Name 英語講師@えいこ
- Location Sapporo
- Web http://ameblo.jp/...
- Bio 大手英語学校を経て、現在は英語講師として独立・起業しています。英会話、
TOEIC,TOEFL等を行っています。
特技はぱぱっと酒の肴を作れること。
我が家でPartyをやる事が多いので、Eiko's Barと呼ばれています。
ブログではオリジナル問題を出し、添削もしています。
|